病気の相手に対して「お大事に」というときの英語表現


patient-841165_640

病気の相手に対して、体調を気遣う一言は大切です。

相手に声をかける際に使える正しい英語表現を使えれば相手に気持ちがより伝わるでしょう。

体調が悪い相手を気遣うフレーズ

空気が乾燥する冬は病気になりやすいと言われています。職場の同僚、上司、友人、恋人などが体調を崩している際に場面に応じて気遣う言葉をかけられると良いでしょう。

相手の様子を気遣うときに使うフレーズ

相手の具合が悪そうだと気づいたときに使える表現です。

You look pale.
顔色が悪いですよ(研究社 新英和中辞典)

Be relaxed. Why don’t you take a rest from your work today.
無理しないで今日は仕事を休んだら?(研究社 新和英中辞典)

Are you okay?
大丈夫? (Weblio Email例文集)

病気で休んでいる相手をいたわるフレーズ

体調が悪くて休んでいる相手を気遣う表現です。電話やメールで送る際にも使えます。

I hope you get well soon.
早くよくなってね。(Tanaka Corpus)

Take good care of youself.
お大事に(研究社 新和英中辞典)

I hope you’ll get better soon.
私は貴方が早く元気になることを願っています(Weblio Email例文集)

Look after yourself.
お体を大切に(英語表現辞典)

病気から復帰した相手に対して使うフレーズ

病気から復帰したとしても、体調は万全ではありません。相手に対して気の利いた一言を言えると良いでしょう。

Do you feel better?
あなたの具合は治りましたか。 ( Weblio Email例文集)

Don’t overwork yourself since you’ve just recovered.
病み上がりなんだから無理しないでね

Work is also important, but don’t push yourself too much.
お仕事も大切だけど、あまり無理をしないで(Weblio Email例文集)

あなた自身が病気から復帰した際に使えるフレーズ

あなた自身が病気にかかってしまった際に、お世話になった同僚や上司、友人などに感謝の気持ちを伝えるために便利な表現です。

I’m sorry for worrying you.
ご心配おかけしました(Weblio Email例文集)

I’m sorry for troubling you.
ご迷惑おかけしました(Weblio Email例文集)

appreciate your helping out while I was away.
休んでいる間助けてくれてありがとう

»覚えた英語を、マンツーマン英会話の「無料体験」で、ちょっとだけ話してみる